說起合同協(xié)議之間的區(qū)別,根據(jù)我國合同法的法律法規(guī),合同是當事人與被當事人雙方之間在友好協(xié)商、共同達成協(xié)商的產(chǎn)物,在法律層面上合同的較為嚴謹?shù)?,合同的主要特征就是雙方責任義務明確,內(nèi)容詳細且具體,而協(xié)議可以理解為比合同更簡單的,沒有具體化標準、原則的口頭或者書面產(chǎn)物,同時協(xié)議沒有涉及違反約定的責任承擔。
1在研究了上述工程的施工合同條件、規(guī)范、圖紙、工程量清單以及附件第_號以后,我們,即文末簽名人,茲報價以 ( ),或根據(jù)上述條件可能確定的其它金額,按合同條件、規(guī)范、圖紙、工程量清單及附件要求,實施并完成上述工程并修補其任何缺陷。2我們承認投標書附錄為我們投標書的組成部分。3如果我們中標,我們保證在接到監(jiān)理工程師開工通知后盡可能快地開工并在投標書附錄中規(guī)定的時間內(nèi)完成合同規(guī)定的全部工程。
本合同是由以下雙方于 年 月 日簽訂的:中國 是根據(jù)中華人民共和國法律正式成立并注冊的企業(yè)法人(簡稱“買方”); 國 公司(簡稱“賣方”)。 鑒于賣方多年來從事 系統(tǒng)的設計、生產(chǎn)、銷售業(yè)務并為該系統(tǒng)提供服務,并在進一步開發(fā); 鑒于買方愿意建立一個 系統(tǒng); 鑒于引進 系統(tǒng)將會提高科學技術水平,改進 的質(zhì)量和類型,在先進技術產(chǎn)品的使用及服務方面提供培訓機會,并且通過創(chuàng)造一種平等、積極的工作環(huán)境促進工人的權利和尊嚴,從而對中國人民做出貢獻;鑒于按照平等互利的原則,經(jīng)友好協(xié)商,買方已決定它愿成為 系統(tǒng)的使用人,而賣方愿意提供該等系統(tǒng)供買方使用。
1. (業(yè)主名字)(下簡稱“業(yè)主”)已安排了一筆以多種貨幣構(gòu)成的資金,用于 (工程名稱)建設費用的合理支付。所有如資格預審文件規(guī)定的來自合格貨源并經(jīng)資格預審合格了的投標人均可參加本工程的投標。2.業(yè)主邀請資格預審合格的投標人就下列工程施工和竣工所需的勞務、材料、設備和服務進行密封投標: (工程概況、主要項目及工程量等)。3.凡有興趣的資格預審合格的投標人,可從下列地址獲取進一步的信息及查閱招文件: (查詢和發(fā)售招標文件的機構(gòu)名稱、地址等)。4.任何有興趣的資格預審合格的投標人在向上述機構(gòu)提交書面申請并在交納了一筆不可退還的費用 (貨幣名稱和數(shù)量)后可購得一套完整的招標文件。多購的招標文件收費相同。
本協(xié)議書于 年 月 日由 (以下簡稱“業(yè)主”)為一方與 (以下簡稱“承包人”)為另一方簽定。鑒于業(yè)主欲建成本項工程,即 并已接受承包人提出的承擔該項工程之施工、竣工并修補其任何缺陷的投標書。茲為以下事項達成本協(xié)議:l本協(xié)議書中的措辭和用語應具有下文提及的合同條件中分別賦予它們的相同的含義。2下列文件應被認為是組成本協(xié)議書的一部分,并應被作為其一部分進行閱讀和理解:(a)中標函;
本授權書申明: (公司注冊地點) (公司名稱) (職務) (姓名)經(jīng)合法授權,特代表本公司(以下稱“承包人”)任命;(公司名稱) (職務) (姓名)為正式的合法代理人,井授權該代理人在有關 (合同名稱)的施工、建成和維修方面,以承包人的名義并代表承包人簽署投標書、進行談判、簽署合同和處理與此有關的一切事務。
本協(xié)議書于 年 月 日由 、 (以下簡稱“業(yè)主”)為一方與 (以下簡稱“監(jiān)理工程師”)為另一方簽訂。鑒于業(yè)主欲請監(jiān)理工程師履行某些服務,即 并已接受監(jiān)理工程師為履行該類服務所提出的建議書。茲就以下事項達成本協(xié)議:l本協(xié)議書中的措辭和用語應與下文提及的“服務協(xié)議書條件”中分別賦予它們的義相同。2下列文件應被認為是組成本協(xié)議書的一部分,并應被作為其一部分進行閱讀和理解,即:(a)中標函;(b)協(xié)議書附錄;(c)土建工程施工監(jiān)理服務協(xié)議書條件;(d)附件,即:附件A——理服務范圍附件B——業(yè)主提供的人員、設備、設施和其他服務附件C——報酬和支付3考慮到下文提及的業(yè)主對監(jiān)理工程師的支付,監(jiān)理工程師在此同意業(yè)主的要求,遵照本協(xié)議書的規(guī)定履行服務。4業(yè)主在此同意按本協(xié)議書規(guī)定的期限和方式,向監(jiān)理工程師支付根據(jù)協(xié)議書規(guī)定應付的款項,以此作為履行服務的報酬。
鑒于出讓方是 技術的專利權持有者;鑒于出讓方有權,并且也同意將 專利技術的使用權、制造權和產(chǎn)品的銷售權授予受讓方;鑒于受讓方希望利用出讓方的專利技術制造和銷售產(chǎn)品;雙方授權代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同。第一條 定義1.“專利技術”是指本合同附件一中所列的技術,該技術已于 年 _月 日經(jīng)中國專利局批準,獲得了專利權,其專利編號為 。2.“出讓方”是指 國 市 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產(chǎn)繼承者。3.“受讓方”是指 國 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產(chǎn)繼承者。4.“合同產(chǎn)品”是指合同附件二中所列的產(chǎn)品。5.“合同工廠”是指生產(chǎn)合同產(chǎn)品的工廠,該工廠在 省 市,名稱 工廠。6.“凈銷售價”是指合同產(chǎn)品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅費、外購件等費用后的余額。7.“專利資料”是指本合同附件一中所列的有關資料。8.“合同生效日”是指本合同雙方有關當局的最后一方的批準日期。第二條 合 同 范 圍1.受讓方同意從出讓方取得,出讓方同意向受讓方授予合同產(chǎn)品的設計、制造和銷售的權利。合同產(chǎn)品的名稱、型號、規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件二。
根據(jù)本保證書, (單位名稱)注冊地址為 (詳細地址)(以下稱承包人),和 (保證人姓名)注冊地址為 (詳細地址)(以下稱保證人)在此以擔保全額為 (貨幣名稱、數(shù)額)共同格守對 (業(yè)主名稱)(以下稱為業(yè)主)的義務。根據(jù)本保證書,承包人與保證人應保證自己,以及其繼承人和受讓人承擔共同的及各自的對該項支付的義務。根據(jù)以業(yè)主為一方,承包人為另一方所達成的協(xié)議,承包人已承擔了合同義務(以下稱為所簽合同)去實施并完成某項工程,并在工程出現(xiàn)任何缺陷時,按上述合同中有關條款規(guī)定進行修補。茲將上述書面保證的條件表述如下:如果承包人正確地履行和遵守所簽合同中規(guī)定的承包人一方按合向的真實主旨、意向和含義應履行和遵守的所有條款、條件及規(guī)定,或者如果承包人違約則保證人就賠償業(yè)主因此而蒙受的損失,直到達到上述保證金總額,屆時,本保證書所承擔之義務即告終止和失效。否則仍保持完全有效。
中國,北京, 公司(以下簡稱“受讓方”)為一方, 國 市 公司(以下簡稱“出讓方”)為另一方; 鑒于出讓方是 技術的專利權持有者; 鑒于出讓方有權,并且也同意將 專利技術的使用權、制造權和產(chǎn)品的銷售權授予受讓方; 鑒于受讓方希望利用出讓方的專利技術制造和銷售產(chǎn)品; 雙方授權代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本合同。 第一條 定義 1.1 “專利技術”——是指本合同附件一中所列的技術,該技術已于××年×月×日經(jīng)中國專利局批準,獲得了專利權,其專利編號為 。 1.2 “出讓方”--是指 國 市 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產(chǎn)繼承者。 1.3 “受讓方”--是指中國 公司,或者該公司的法人代表、代理和財產(chǎn)繼承者。 1.4 “合同產(chǎn)品”--是指合同附件二中所列的產(chǎn)品。 1.5 “合同工廠”--是指生產(chǎn)合同產(chǎn)品的工廠,該工廠在 省 市,名叫 工廠。 1.6 “凈銷售價”--是指合同產(chǎn)品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅費、外購件等費用后的余額。 1.7 “專利資料”--是指本合同附件一中所列的有關資料。
先生們:根據(jù)上述合同中合同條件第60.6款的規(guī)定, (以下稱‘承包人)應向業(yè)主支付一筆金額為 大寫為 的銀行保證金作為其按合同條款履約的擔保。我方 (銀行或金融機構(gòu))受承包人的委托不僅作為保人而且作為主要的負責人,無條件地和不可撤消地同意在收到業(yè)主提出因承包人沒有履行上述條款規(guī)定的義條,而要求收回動員預付款的要求后,向業(yè)主 (業(yè)主名稱)支付數(shù)額不超過 (保證金額)的擔保金,并按上述合同價款向業(yè)主擔保。不管我方是否有任何叵時權力,也不管業(yè)主是否首先向承包人索取,業(yè)主享有從本合同承包人索回全部或部分動員預付款的權力。
一、合同各方授權方:______科技發(fā)展有限公司(以下簡稱“甲方”) 法定授權人: 法定地址:___________________________________ 郵編:______被授權方:___________________________________ (以下簡稱“乙方”)法定代表人:_____________ 法定地址: __________________________________甲乙雙方經(jīng)協(xié)商,就乙方為其在特定區(qū)域內(nèi)__經(jīng)營甲方的“______”專賣店一事,達成如下協(xié)議: 二、合同期限 本合同加盟期限為________年__月__日至________年__月__日止。 三、加盟經(jīng)營 1、 甲方特此授權乙方為 區(qū)域內(nèi)成為“______”的特許經(jīng)銷商。經(jīng)此授權后,甲方在該區(qū)域內(nèi)將不再授予任何其它企業(yè)、個人以同類經(jīng)銷權。 2、 在授權期內(nèi),甲方在向乙方提供“______”品牌產(chǎn)品時,甲方應保證所提供的產(chǎn)品質(zhì)量符合國家有關標準、品級與實物相符,并保證貨源供應。 3、 乙方保證在簽訂本合同7日內(nèi)需向甲方支付加盟費人民幣貳萬元/店。每個加盟店首次從甲方購進“______”品牌的產(chǎn)品,按供貨價不少于 萬元。4、甲方保證向中國大陸內(nèi)各加盟方交付的產(chǎn)品保持統(tǒng)一的零售標價。 5、甲方將“______”品牌產(chǎn)品按零售標價的4—4.5折售予乙方(詳細見配貨單),不論首次購貨還是后續(xù)購貨乙方應在提貨時一次性支付貨款。6、如果出現(xiàn)乙方采用以假匯票、假支票的方式騙取貨物的情況,甲方除追究乙方的違約責任外,將依法請求司法機關追究相關人員、單位的刑事責任。
下列措辭和用語,除上下又另有要求者外,應具有如下所賦予的涵義:(a)“項目”是指協(xié)議書附錄中指定的并為之建造的工程。(b)“服務”是指監(jiān)理工程師根據(jù)協(xié)議書所履行的服務,包括正常服務、附加服務和額外服務。(c)“工程”是相為完成項目所實施的永久工程(包括提供給業(yè)主的物品和設備)。(d)“業(yè)主”是指本協(xié)議書所指的雇用監(jiān)理工程師的一方以及業(yè)主的合法繼承人和允許的受讓人。(e)“監(jiān)理工程師”是指本協(xié)議書中所指的,作為一個獨立的專業(yè)公司受雇于業(yè)主去履行服務的一方以及監(jiān)理工程師的合法繼承人和允許的受讓人(f)“一方”和“各方”是指業(yè)主和監(jiān)理工程師?!暗谌健笔侵干舷挛囊蟮娜魏纹渌斒氯嘶?qū)嶓w。(g)“協(xié)議書”是指包括土建工程施工監(jiān)理服務協(xié)議書條件及協(xié)議書附錄、附件A(監(jiān)理服務范圍)、附件B(業(yè)主提供的人員、設備、設施和其他人員的服務)、附件(C)(報酬和支付)、中標函和正式協(xié)議書。(g)“日”是指任何一個午夜至下一個午夜間的時間段。(i)“月”是指根據(jù)陽歷從一個月份中任何一天開始的一個月的時間段。(j)“當?shù)刎泿拧保↙C)是指項目所在國的貨幣,“外幣”(FC)是指任何其它的貨幣。(k)“商定的補償”是指協(xié)議書附錄中規(guī)定的根據(jù)協(xié)議書應支付的額外款項。
協(xié)議書附錄條款內(nèi)容 條款號定義 l項目名稱是 1(a) 責任期限 17 計算起自 賠償?shù)南揞~ 18.1 服務開始 22 完成 支付的時間 31(b)當?shù)刎泿拧 ? 42 天外幣 56 天對過期應付款項商定的補償 每天 %協(xié)議書規(guī)定的貨幣 32 支付的貨幣協(xié)議書中貨幣的匯率 協(xié)議書的語言 36主導語言 漢語/英語協(xié)議書遵循的法律 工程所在國或地區(qū)的法律
下列詞句或用語,除根據(jù)上下文另有其意義外,一般應具有如下含義。1.1.1項目業(yè)主建造工程和委托監(jiān)理單位提供監(jiān)理服務的對象,具體情況在專用條件中指明。1.1.2工程為完成項目所實施的一項或若干項永久工程(包括向業(yè)主提供的物資和設備),其概況在專用條件中說明。1.1.3服務監(jiān)理單位根據(jù)監(jiān)理合同所承擔的工作,包括正常的服務、附加的服務和額外的服務,亦稱監(jiān)理服務。1.1.4業(yè)主委托監(jiān)理單位提供監(jiān)理服務的單位或其合法繼承人或其合法受讓人。1.1.5監(jiān)理單位受業(yè)主委托提供監(jiān)理服務并具有監(jiān)理資質(zhì)的法人或其合法繼承人或其合法受讓人,根據(jù)上下文的內(nèi)容,亦指監(jiān)理單位根據(jù)監(jiān)理合同派駐到項目所在履行監(jiān)理服務的機構(gòu)。1.1.6一方業(yè)主或監(jiān)理單位。雙方業(yè)主和監(jiān)理單位。第三方一般是指與業(yè)主簽訂工程承包合同的單位或個人。但根據(jù)上下文的內(nèi)容,也可以是與項目建設有關的其它當事人。1.1.7監(jiān)理合同一般應包括:公路工程施工監(jiān)理中標函或委托函:“公路工程施工監(jiān)理合同”中的協(xié)議書、通用條件、專用條件、附件A(監(jiān)理服務的形式、范圍與內(nèi)容)、附件B(業(yè)主提供的監(jiān)理工作條件)、附件C(監(jiān)理服務的費用與支付);《公路工程施工監(jiān)理規(guī)范》(JTJO77_95);公路工程施工監(jiān)理招、投標文件;雙方簽認的補充或修正文件以及雙方簽認的其它文件或附件。
為了快出書、出好書,甲方邀請乙方撰寫書稿(或翻譯書稿),經(jīng)雙方協(xié)高一致辭,簽訂本合同,共同信守執(zhí)行。 第一條 著作稿(或譯稿)名稱 1. 著作稿名稱: 2. 譯稿名稱: 本譯作原著名稱: 原著作者姓名及國籍: 原出版者及出版地點、年份: 第二條 對著作稿(或譯稿)的要求 第三條 全稿字數(shù)或插圖(照片) 第四條 稿費 按有關規(guī)定,初定每千字 元。 第五條 交稿日期 年 月 日止交完全部書稿。 第六條 甲方的責任 1. 甲方收到稿件后在 天內(nèi)通知乙方已收到稿件,在 月內(nèi)審閱完畢,通知乙方是否采用或退改。否則認為稿件已被接受。 2. 甲方如對稿件無修改要求,應在規(guī)定的審閱期限內(nèi)與乙方簽訂出版合同。 3. 甲方如對稿件提出修改意見,乙方在 月內(nèi)修改退回。甲方應在 月內(nèi)審閱完畢。 4. 稿件發(fā)經(jīng)修改符合出版要求,甲方應在審閱期限內(nèi)與乙方簽訂出版合同。若經(jīng)修改仍不符合要求,甲方應書面通知乙方終止本合同并半稿件退還乙方,但應根據(jù)約稿情況向乙方支付 元的約稿費,作為給乙方勞動的補償。
附件A 監(jiān)理服務的形式、范圍與內(nèi)容一、監(jiān)理服務的形式1服務要求例:對監(jiān)理單位的資質(zhì)、監(jiān)理服務的主要方式及監(jiān)理工作的隸屬關系等方面的要求。2組織機構(gòu)認對監(jiān)理服務機構(gòu)的設置、工作計劃的安排、主要人員的資質(zhì)等方面的要求。二、監(jiān)理服務的范圍1服務范圍例:監(jiān)理服務所包括的工程范圍和工作范圍。2服務目標例:監(jiān)理服務的性質(zhì)、目的及主要工作目標。三、監(jiān)理服務的內(nèi)容例:本條所列的監(jiān)理服務各階段內(nèi)的具體監(jiān)理工作,應主要參照《公路工程施工監(jiān)理規(guī)范》(JTJ 077-95)的內(nèi)容予以歸納,并根據(jù)本工程的具體情況予以補充。1編制監(jiān)理規(guī)劃或計劃;2熟悉合同文件,了解施工現(xiàn)場;3參與支柱和設計交底工作,審查承包人提交的復測成果和施工圖設計;4督促和檢查承包人建立質(zhì)量保證體系;5主持召開第一次工地會議和常規(guī)工地會議;6已發(fā)布開(復)工今批準單項工程開工報告;7審核承包人授權的常駐現(xiàn)場代表的資質(zhì),以及其它派駐到現(xiàn)場的主要技術、管理人員的資質(zhì);
本協(xié)議書由 (以下簡稱“業(yè)主”)為一方,與 (以下簡稱“監(jiān)理單位”)為另一方共同訂立。鑒于業(yè)主已委托監(jiān)理單位為 工程提供監(jiān)理服務并已接受了監(jiān)理單位就此提出的項目建議書,為明確雙方在合同期間的義務、責任、權力和利益。茲就以下事項達成協(xié)議:一、本協(xié)議書中的詞句和用語與“公路工程施工監(jiān)理合同”中通用條件所規(guī)定的定義相同。二、下列文件是本協(xié)議書的組成部分,應作為協(xié)議書的有效內(nèi)容予以遵守和執(zhí)行。1.公路工程施工監(jiān)理中標函或委托函2.公路工程施工監(jiān)理合同通用條件3.公路工程施工監(jiān)理合同專用條件4.《公路工程施工監(jiān)理規(guī)范》(JTJ 077-95)5.公路工程施工監(jiān)理招、投標文件6.雙方簽認的補充或修正文件7.其它文件8.附件:附件A——監(jiān)理服務的形式、范圍與內(nèi)容附件B——業(yè)主提供的監(jiān)理工作條件附件C——監(jiān)理服務的費用與支付
鑒于許可方擁有具有一定價值并經(jīng)注冊的商標和服務標志,且擁有并可出售其他如附文第一節(jié)所述的許可方財產(chǎn),其中包括“商標”。這一商標在廣播或電視中經(jīng)常使用,并出現(xiàn)在各種促銷和廣告業(yè)務中,得到公眾的廣泛認可,在公眾印象中與許可方有密切關系; 鑒于被許可方意于在制造、出售、分銷產(chǎn)品時使用這一商標; 因此考慮到雙方的保證,達成如下協(xié)議: 一、授權許可 1.產(chǎn)品 根據(jù)以下規(guī)定的條款,許可方授與被許可方,被許可方接受單獨使用這一商標的許可權力,且只在制造和出售、分銷以下產(chǎn)品的使用。 (加入產(chǎn)品描述) 2.地域 許可協(xié)議只在 地區(qū)有效。被許可方同意不在其他地區(qū)直接或間接使用或授權使用這一商標,且不在知情的情況下向有意或有可能在其他地區(qū)出售協(xié)議下產(chǎn)品的第三者銷售該產(chǎn)品。
一、中華人民共和國從世界銀行申請獲得貸款,用于支付 項目的費用。部分貸款將用于支付工程建筑、 等各種合同。所有依世界銀行指導原則具有資格的國家,都可參加招標。二、中國 公司(以下簡稱A公司)邀請具有資格的投標者提供密封的標書,提供完成合同工程所需的勞力、材料、設備和服務。三、具有資格的投標者可從以下地址獲得更多的信息,或參看招標文件:中國A公司(地址)四、第一位具有資格的投標者在交納 美元(或人民幣),并提交書面申請后,均可從上述地址獲得招標文件。五、每一份標書都要附一份投標保證書,且應不遲于 (時間)提交給A公司。六、所有標書將在 (時間)當著投標者代表的面開標。七、如果具有資格的國外投標者希望與一位中國國內(nèi)的承包人組建合資公司,需在投標截止日期前30天提出要求。業(yè)主有權決定是否同意選定的國內(nèi)承包人。八、標前會議將在 (時間) (地址)召開。投標者須知一、工程概述(根據(jù)具體情況寫)二、資金來源
甲方(許可方): 地 址: 郵碼: 電話: 法定代表人: 職務: 乙方(被許可方): 地 址: 郵碼: 電話: 法定代表人: 職務: 本合同雙方于 年 月 日簽訂并生效,簽約雙方是(名稱)(許可方),(公司的所在地名)其主要營業(yè)處在(地址),和(名稱)(被許可方),(公司所在地名),其主要營業(yè)處在(地址)。第一條 定義1.“產(chǎn)品”(或“服務”)指的是(用必要的和適于本許可實際情況的專門術語進行描述)貨物(或服務),這些貨物(或服務)是與許可方正在使用而被許可方將要使用的商標相聯(lián)系的。2.“許可商標”指的是(標識正被許可的商標),如附錄A所示。第二條 背景說明關于其產(chǎn)品,許可方已經(jīng)選用并正在使用本許可商標,該許可商標已經(jīng)注冊或已經(jīng)申請注冊如附錄B所示。